Stripped black+green mini dress from Storets, Lover Kurt Cobain canvas bag, Acne booties, "I love realism" T-shirt from Threadless, Triple Finger Ring from Urban Outfitters, Orange dress from Hfm, Floral vintage skirt from Plaid Pony Vintage, Ellery Speculum assymetrical leather jacket (can be found at The New Guard), "Today I am a boy" sweatshirt from Modekungen, Camera ring by The Dainty Squid (can be found at Shanalogic), Chanel nail polish Nº 445, MAC Fluidline and Converse sneakers.
31.7.10
Episode #1: A day in life.
Over the last two weeks I've been thinking of ways of making this site more me. All this time, since I started this blog, I've tried to stay true to myself and my interests posting only the pictures/news/stories I mind and not what would give the blog more hits or even money. But, it hasn't been enough to keep my thoughts here (that's probably the main reason I also own El Megáfono). I want to vinculate fashion design with my other passions and I want to do it here. I want it to be inspirational for others in every possible way and I want this to feel as mine. The only solution I've found so far is making little collages that include episodes of my life and between pictures showing sometimes part of my wardrobe (don't want to do vertical standing up pictures, there are already amazing bloggers doing that). Also I want this blog to be an excuse for using my creativity (I've always loved graphic designed and lately, I've neglected that part of me). So, well, let's see how this works. Coming next, Episode 1.
Durante las dos últimas semanas he estado pensando en formas de re-apropiarme de este sitio. Todo este tiempo, desde que comencé a escribir en este blog, he intentado mantenerme fiel a mis intereses, posteando solo aquello que me proporcionara experiencias agradables y no lo que me diera más visitas ni dinero. Sin embargo, no ha sido suficiente y es por eso tal vez que tengo también al Megáfono a mi lado. Quiero vincular el diseño de modas con otros de mis intereses y quiero hacerlo aquí. Quiero que inspire a otros tanto como que sea mío. La única solución que he podido encontrar es la de hacer pequeños collages que incluyan episodios de mi vida y entre las imágenes mostrar tal vez un poco de mi armario (no quiero tomarme fotos verticales, porque existen ya bloggers que lo hacen, que son maravillosos/as en ello y nos alegran el día). Así, quiero tambien que el blog se convierta en excusa para ponerme creativa (siempre me ha gustado el diseño gráfico y últimamente he descuidado esa parte de mi). En fin, déjenme ver cómo funciona. A continuación, el primer episodio.
The other day I was part of a surprise party organising crew. We threw a party for one of our university friends. Her birthday was on the 28th (Peru's independance day... which supposedly gave us 'freedom'... won't discuss that today) and we made 21 (she turned that age) cocktails with Pisco (a liquor distilled from grapes), which is pretty much an iconic drink for us peruvians (same as Tequila for mexicans, but stronger I would say). Having a flu was not an obstacle for having fun (although next day there were consequences, my throat hurt worse just to mention one). The weather was cold, so I wore a leather jacket and my mom's cozy pashmina scarf (she's a sweetheart, she lets me borrow it all the time).
El otro día fui parte del comité de organización de una fiesta sorpresa para una amiga de la universidad. Su cumpleaños fue el 28 (sí, el día de la independencia del Perú, el que supuestamente nos dio 'libertad'... tema que no discutiré hoy) y le hicimos 21 cocteles (cumplía esa edad) con Pisco (licor hecho a base de uvas luego de su fermentación). El Pisco es la "bebida bandera", como el tequila para los mexicanos (e incluso un poco más fuerte, diría yo). Tener gripe ese día no fue obstáculo para la diversión (aunque al día siguiente mi garganta estaba peor que nunca). Hacía frio, así que usé una casaca de cuero que me acompaña desde el año pasado y el pañuelo de pashmina de mi mamá (es un encanto, siempre me deja usarlo).
30.7.10
28.7.10
Nail polish: Mint green (or something similar).
If something I’ve learnt this semester in uni is that colours in photography and video don’t exist, because color depends on how much (and what kind of) lightning relapses on the object we want to shoot. That could appear as a challenge if a faithful representation of reality is all we want or as a door to let creativeness flow if we give a damn about accurate reproduction. With a camera and modest lightning, we are set to become illusionists. And yes, that nail polish might be a little clearer than what the picture shows, but honestly: who cares?
Si algo aprendí este ciclo en la facultad es que los colores en la fotografía y video no existen, pues el color de cada objeto depende de la cantidad y calidad luz que recae en él. Ello manifiesta un reto si queremos capturar una representación lo más fiel posible de la realidad y una puerta para convertirnos en creadores si la reproducción exacta importa un bledo. Con una cámara y luz modesta, estamos listos para convertirnos en ilusionistas. Y sí, puede que el esmalte que sale en la imagen sea un poco más claro de lo que aparenta, pero siendo sinceros: ¿acaso importa?
Si algo aprendí este ciclo en la facultad es que los colores en la fotografía y video no existen, pues el color de cada objeto depende de la cantidad y calidad luz que recae en él. Ello manifiesta un reto si queremos capturar una representación lo más fiel posible de la realidad y una puerta para convertirnos en creadores si la reproducción exacta importa un bledo. Con una cámara y luz modesta, estamos listos para convertirnos en ilusionistas. Y sí, puede que el esmalte que sale en la imagen sea un poco más claro de lo que aparenta, pero siendo sinceros: ¿acaso importa?
25.7.10
Nasty gal: spreading the love.
Nasty gal is an online store with an interesting selection. Its buying department picks each item from independent brands (such as Jeffrey Campbell, MinkPink and wildfox clothing) and San Francisco vintage stores very carefully.
24.7.10
Theatre day.
Sometimes when making collages like this I think about a three days trip to an special city of the world and the pieces i would like to carry there. I'm a good traveler (well, my mom said that once and since then i like to believe it), I carry few stuff because I like to stay relaxed in airports. I have the idea of only carrying stuff that you're sure will be useful or you will wear, which means I don't pay much attention to situations that have almost no possibility of happening (For example: "taking a bathing suit if the weather gets hot in autumn" or "taking three black tees if one gets stained and the other got wet by the rain on the same day"). Plus, that gives me room in the suitcase for carrying souvenirs without paying over weight charges when coming back home. Today, I'll be travelling. Well, not in the word's exact sense. I'm going to the theatre tonight (The test by Lukas Bärfuss). Theatre, when visited with the right predisposition, happens to be an emocional trip.
A veces cuando hago este tipo de collages, pienso en un viaje de tres días a una ciudad del mundo especial y en las prendas que llevaría en mi maleta para combinar. Soy buena viajera (bueno, mi mamá lo dijo una vez y desde entonces, me gusta creerlo), cargo poco porque me gusta pasarlo bien en los aeropuertos y porque soy de la idea de que si llevas algo es porque va a ser útil o te lo vas a poner (no presto atención a situaciones con 0.01% posibilidad de acontecer como "llevo traje de baño por si sale el sol" cuando es otoño o "llevo tres polos negros por si a uno le cae aceite y el otro se me moja en la lluvia el mismo día") y porque me da la oportunidad de comprar cosas y no sufrir por el sobre peso al regreso. Hoy me voy de viaje. Bueno, no en el sentido estricto de la palabra, pero iré al teatro, a ver "La Prueba" del suizo Lukas Bärfuss. El teatro, si acudimos con la predisposición correcta, puede ser un viaje, uno emocional.
connector ring from Forever 21, short sleeved pleat dress by Opening Ceremony,
slouchy wool pants by Bottega Veneta, floral shoulder bag from Forever 21,
cape from Modekungen & green maxi skirt from h&m
22.7.10
The virgin suicides.
Sofia Coppola's first film is full of mystery and tenderness. I remember not being too excited about the story as I was with the art direction and soundtrack (most of you will recognize Air's playground love song from it), which happens to be one of my favourites of the USA film industry. The bedroom's decoration is dreamy as well as the Lisbon sisters' clothing. Ruffles, lace, vintage, ruffles, lace, vintage, ruffles, lace, vintage: that's mostly its beauty.
La primera película de Sofía Coppola se caracteriza por un aura de ternura y misterio a la vez. Recuerdo no haber quedado impresionada a nivel narrativo cuando la vi por primera vez, mas sí puedo decir que en términos de dirección de arte y soundtrack (muchos reconocerán la canción 'playground love' de ahí) se convirtió rápidamente de mis producciones estadounidenses favoritas. Los espacios decorados cuidando que hasta en el más mínimo detalle reflejen la sutileza de las hermanas Lisbon y su vestuario, lleno de encaje, flores y prendas vintage: qué bonito.
21.7.10
Double denim.
Picture from Jack & Jil.
La única que hasta ahora ha hecho lucir esta mezcla bien es ella (pienso yo).
20.7.10
The cape-coat.
Opening Ceremony, Modekungen & Tsumori Chisato.
They're not real 'capes' (we all know capes are armless), but aren't coats either. So... how shall we call them? what about 'cape-coats'?
Bueno, la cosa va así: No son capas (las capas no tienen mangas y lo sabemos), pero tampoco abrigos. Entonces ¿qué son? ¿abrigos tipo capa?
18.7.10
July updates.
Picture taken by me (from last year).
Hello, everyone. Major updates going on here (maybe you've noticed some). I decided yesterday that it was time for a change in the blog's look. The header is not ready yet, i'm thinking about making the letters a little bit less common in the next days (my sister was the first to tell me this one looks boring and hell, she's right). I've been searching for ideas here and there to inspire me, but however creativity hasn't arrived yet. I've also been thinking about adding new content to the site. I've created a couple of new sections ("Blog" and "About me"), which you can check out now even when they only share the basics (that's because I want you to find the rest by checking my posts, ha). I've also started writing articles about people interested in fashion that I consider interesting and talented (for matter of time, those haven't been translated yet to english, google translator could do well for now for those interested), so far I've had two great meetings: Claudia Hermosilla (colombian visual artist) & Lucía Cuba (peruvian psychologist and designer). The objetive of those articles is to see fashion from a different perspective and desmitify some stereotyped definitions (I'll expose my reasons soon, stay tunned!). Other than that, I'm adding since today a new topic called "Sunday" that will include some of my whims for that day, a list of things I do on days like this to avoid boringness.
Finally, I also would like to read about your opinions, doubts and expectations, I'm not popular for being much of a "dressing advicer" or "dress acording to your shape" person, but other than that I'd be happy to learn more about you (my visitors) and your interests.
--------
Grandes actualizaciones por aquí, tal vez ya se dieron cuenta de algunas. Ayer decidí que era momento de un cambio para la forma del blog. La cabecera aún no está lista (he estado buscando en qué inspirarme para armar algo má creativo), mas sí pueden notar cambios a nivel de diseño general y contenido. Básicamente, he organizado la bitácora, he creado secciones, que dan información básica (ello es porque prefiero que me conozcan a través de mis entradas ante todo). A nivel más profundo, he decidido incluir temas nuevos: He empezado a hacer artículos de gente que considero interesante y que de un modo a otro, tienen una conexión con el diseño de modas (hasta el momento pueden chequear los artículos sobre Mona, artista visual colombiana y Lucía Cuba, psicóloga y diseñadora peruana); todos ellos tendrán el objetivo de ser desmitificadores y ya explicaré más adelante (posiblemente misma hora, indudablemente mismo canal) el por qué de mi intención. Asimismo, a partir de hoy hay una categoría llamada "Sunday/Domingo" en la que cuento qué hago los días como éstos, en los que necesitamos descansar, pero sin que ello signifique aburrirnos en el intento.
Una última cosa para hoy es pedirles compartan conmigo sus opiniones, dudas y expectativas. No soy muy conocida por dar consejos del tipo de "viste de acuerdo a tu peso o altura" o dármela de estilista así por así, pero más allá de eso, me encantaría aprender sobre ustedes, mis amables lectores, y sus intereses.
Sundays feel like mondays.
01. A book/Libro: Currently reading Tokio Blues by Haruki Murakami
02. A movie/película: Fight club. The dialogs include some freaking wise ideas.
03. A drink/bebida: Home made mokaccino (it's super easy if you know the proportions)
04. An album/disco: For emma, forever ago by Bon Iver (I've listened the whole album 3 times today)
17.7.10
Brown.
I might start experimenting with brown tones soon, I've seen too much black in the last two years. Collage includes: Stella McCartney Pleated wool mini skirt, Straw Studios tote, Nail Polish from american apparel, Urban Outfitters and Topshop bags, Erica Anenberg connector ring, Chloé flats with straps, Asos leather clog with slingback, topshop crochet top, topshop shorts & Bess Zip-front leather leggings.
Creo que he visto demasiado color negro en los últimos dos años; es momento de comenzar a experimentar un poco más con otros tonos.
16.7.10
Mona no tiene personalidad.
Mona es la linda y perspicaz colombiana que escribe en yonotengopersonalidad. Seguro muchos de ustedes le han dado una visita y disfrutado de las imágenes y textos ricos en información que ahí comparte. Leer a alguien con cierta frecuencia viene seguido casi siempre de una curiosidad enorme por tener cara a cara a quien escribe, abandonar las líneas que son parte de un todo. Desde hace mucho que quería tener una charla con ella. Las razones son varias como para enumerarlas a esta altura del artículo, pero les puedo decir algo: conforme suman más, el interés por dejar por los párrafos bien estructurados por la interacción real crece. Para mi suerte, Mona, actualmente en Lima, ciudad que la acoge desde hace ya algunos años con entusiasmo. Así, luego de intercambiar un par de mensajes de coordinación previos, se dió la oportunidad de conversar con ella en un calmado café de la ciudad.
Mientras iba al lugar de encuentro pactado, no sabía muy bien cómo sucederían las cosas, no tenía preguntas pre-establecidas (algo me decía que no las iba a necesitar luego), mas sí tenía claro un objetivo, el de conocer un lado suyo que no salta cuando el mundo solo disfruta verla como el rostro bonito detrás de un blog de modas. Una vez juntas, hablamos sobre muchas cosas. Su vida, la mía. Sus gustos, los míos. El arte, el diseño, su carrera, su familia, su prematura rebeldía, su amor por la lectura, su búsqueda de nuevas plataformas de expresión. La charla fluye sin presión, Mona es bastante comunicativa y yo estaba encantada de no arrepentirme de mi decisión inicial de que todo saliera naturalmente. Poco a poco aterrizamos en el mundo del diseño de modas, pero no nos estancamos, al momento volvemos a despegar y seguimos armando conecciones entre una cosa y otra. Es así como Mona concluye que no... ella no es una blogger de moda. Si bien, muchos podrían considerarla así (medios incluidos), ella no se siente como tal y explica que Yonotengopersonalidad es solo una excusa dentro de muchas otras para hablar de la vida. Yo no podría hacer más que estar de acuerdo con ella y asiento: encapsular su bitácora virtual tanto como a ella dentro de una etiqueta de ese tipo sería una reducción injusta de su potencial de comunicar sobre otros temas de la sociedad y cultura. Su relación con la moda surge del interés por el diseño y se enmarca dentro de una simpatía especial por la estética; el blog es una ventana a su pequeño universo más que una oda a las prendas de moda que ofrece el mercado. Es tal vez por eso que me encanta leerla y por lo cual me aventuré a pedirle una reunión al encuentro (de esto último sí estoy segura).
El título de su blog ha causado curiosidad en mí desde que lo leí ¿cómo alguien podría carecer de personalidad? Y en el caso de ser eso posible ¿cómo publicar dicha carencia sin temor ni vergüenza? La expresión, me cuenta sin alarmarse, nace de la posibilidad de ser muchas personas, mientras yo solo me preguntaba de nuevo: ¿cómo es eso dable? Bueno, el hecho de que Mona sea dueña de una gran sensibilidad y capaz de sorprenderse con los personajes que conoce mediante la literatura, el cine y muchas otras artes y ello, aunque no parezca, explica mucho. La cuestión es así de sencilla para Mona: Si algún día se impresiona por algún personaje, al siguiente amanecer es muy posible que adopte sus actitudes, hablar, gestos y pensar. El problema (no tan preocupante, en realidad) es que en su vida no ha leído un libro o dos, sino muchos y ello la hace un gran surtido de referentes. Su carrera de comunicaciones y cine, tanto como sus estudios posteriores de estética y su cariño por la música (alguna vez quiso dedicarse profesionalmente a ser xilofonista) y las artes visuales enriquecen la mezcla. Así, la ropa solo le facilita exteriorizar la persona distinta que es cada día, es un medio entre muchos y nada más.
Si quieren saber más de Mona y tener una aproximación interesante al mundillo del diseño con referentes novedosos, recurran a su blog o en su defecto, a la Despensa, un lugar de ensueño de su creación ubicado en Manuel Bonilla 116, Miraflores. Créanme que obtendrán más de lo deseado y será para bien, pues descubrirán que no todo tiene una razón frívola de ser.
15.7.10
Long dresses.
Pictures borrowed from photographer Vanessa Jackman's blog (definitely my favourite streetstyle site right now).
After the massive mini-dresses trend, we could see this coming. Long comfy dresses are a great new option for any weather around the world, for girls tired of showing their bare legs every day and willing to cover them until their hearts tell them.
Después de lo masivos que se volvieron los mini vestidos, ésto se veía venir: vestidos largos, perfectos para cualquier clima, perfectos para aquellas chicas aburridas de mostrar las piernas hasta nuevo antojo o aviso. Fotos tomadas por Vanessa Jackman, su blog de estilo es mi favorito en este momento.
14.7.10
Jewerlly by MANIAMANIA.
Just amazing. An experimental collection, inspired by David Bowie and egyptian culture... what else could we expect with such references?
13.7.10
The Maxi skirt.
Picture taken by Vanessa Jackman.
Maxi skirts are cooler than mini, always were (I think).
Las faldas largas son más geniales que las cortas. Bueno, siempre lo fueron (creo yo).
1.7.10
Exit magazine: Spring/Summer edition
Grunge is never disappointing. Julia Hafstrom for exit magazine, captured by photographer Joachim Mueller-Ruchholtz. Lo grunge no decepciona.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)